GiNET Consulting & Communication

Pháp lý

Email In PDF.

Công việc dịch thuật về pháp lý yêu cầu phải có kiến thức chuyên ngành; từ ngữ sử dụng trong loại văn bản này phải hết sức chính xác và không được mơ hồ về nghĩa. Việc dịch sai một văn bản pháp lý có thể gây ra sự bối rối, sự thất bại, việc trì hoãn không đáng có và chi phí cao.
Đó là lí do tại sao-để tạo sự yên tâm cho bạn- chúng tôi chỉ sử dụng những biên dịch viên có đủ năng lực dịch những văn bản pháp lý.

Tính chính xác

Cho dù bạn yêu cầu biên dịch bất cứ tài liệu nào, từ hợp đồng, lệnh gọi hầu tòa, đơn kiện cho đến việc thu âm để lấy bằng chứng, bạn có thể yên tâm rằng chúng tôi sẽ gửi lại cho bạn bản dịch chính xác 100%.

Am hiểu luật pháp các nước bản địa

Đội ngũ biên dịch của chúng tôi không chỉ có những hiểu biết về các thuật ngữ pháp lý mà còn có kiến thức và hiểu biết về thông luật và luật dân sự được sử dụng trên toàn thế giới.

Am hiểu văn hoá các nước bản địa

Sự phát triển về thương mại quốc tế đã kéo theo sự gia tăng về nhu cầu dịch thuật pháp lý. Bởi vì chúng tôi chỉ sử dụng các biên dịch viên trong nước biên dịch các tài liệu pháp lý, nên họ có hiểu biết về văn hóa bản địa, có kiến thức về hệ thống pháp lý quốc gia và hiểu biết về ý nghĩa của các điều khoản được sử dụng.

Chúng tôi đảm bảo sự chính xác và rõ nghĩa trong lĩnh vực pháp lý và về khối lượng công việc, và sẽ phản hồi lại cho bạn mà không có sự nhầm lẫn hay chậm trễ nào.
Hãy đặt lòng tin vào dịch vụ của chúng tôi!
 

Giám đốc kinh doanh

Biên dịch - Phiên dịch

Cùng hệ thống

You are here: Home Dịch thuật Dịch thuật ngành pháp lý

Dịch thuật đa ngành

Dịch chuyên ngành kỹ thuật, máy móc, ngành kinh tế, ngành xây dựng, hồ sơ thầu, ngành bảo hiểm, dịch thuật tài chính, ngân hàng, ngành y học, dịch văn bản pháp luật, ngành marketing, dịch website, ngành Công nghệ thông tin, ngành Văn học nghệ thuật

Dịch thuật đa ngôn ngữ

Hãy liên hệ ngay khi bạn có nhu cầu chuyển dịch các loại ngôn ngữ như: Anh, Pháp, Nga, Đức, Trung Quốc, Nhật, Hàn, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Hunggari, Bungari, Balan, Italia, Lào, Campuchia, Thailand, Hà Lan, Séc, Slovakia, Hán nôm, Ả - rập...

Dịch thuật công chứng

Dịch công chứng và Sao y bản chính những dự án, các văn bản pháp quy, hợp đồng thương mại, hồ sơ con nuôi, các hồ sơ văn bản cần có dấu chứng thực của nhà nước, hồ sơ lao động, hồ sơ du học, văn bằng chứng chỉ, bảng điểm, học bạ, hộ khẩu…

Phiên dịch

Đội ngũ phiên dịch viên của chúng tôi sẽ giúp cho bạn biết hơn về khách hàng, đối tác của mình và các đối tác của bạn sẽ có ấn tượng tốt về doanh nghiệp của bạn. Phiên dịch đa ngôn ngữ, phiên dịch thương mại, hội thảo, hội nghị và phiên dịch từ xa ...